English translation of the text Analysis of the Middle and the Extremes. From the Chinese translation of the Madhyāntavibhāga-bhāṣya from Sanskrit by Xuanzang 玄奘 (602–664). Part of the BDK English Tripiṭaka Series.
Xuanzang’s disciple Ji 基 (632–682, also known as Kuiji 窺基), gives the following explanation in his commentary on this work:
Nine hundred years after the Buddha passed away, the bodhisattva Asaṅga was born into the world. He went to Maitreya to request a teaching on the great śāstra, the circumstances of which are as explained elsewhere. Maitreya taught the verses (kārikā) of this śāstra, called the “Verses Analyzing the Middle and Extremes,” which Asaṅga received and subsequently passed onto Vasubandhu to have them explained in detail. Hence, this prose was produced by Vasubandhu, called Śāstra Analyzing the Middle and Extremes (Madhyānta- vibhāga-bhāṣya).